Vistas de página en total

lunes, 27 de diciembre de 2010

publicado originalmente en nuestro blog Cochabamba.Proyectos lo reproducimos aquí por la importancia de la réplica

Viceministro de Autonomía Sr. Aro comete errores garrafales por su servilismo al MAS y su ceguera en no mirar la verdad de la milanesa

El actual Premio Nobel de Literatura, Mario Vargas Llosa, acaba de tener un garrafal tropiezo de conocimiento al sostener que la democracia boliviana es una “seudodemocracia payasa”; además de este grueso (des)calificativo, reivindicó la “democracia liberal” como la mejor forma de gobierno.

Vargas Llosa en varias ocasiones afirmó que es enemigo del autoritarismo, demócrata liberal.

Una de las cosas que se desprende de su declaración es que no necesariamente el mucho conocimiento, más aún cuando éste se halla anclado en la consabida verdad universalista —por el que se entiende que en el mundo existe un modelo de democracia o una forma de pensamiento anclada en la verdad universal—, es bueno. En verdad es una lacra, puesto que produce sujetos acríticos que terminan en una arrogancia conservadora y hasta racista que consiste en escudarse en sus supuestos conocimientos literarios universales para descalificar lo que no se puede controlar con sus principios racionalistas e individualistas mezquinos.

Criticar la existencia de pseudomocracias como la boliviana que además es "payasa" no puede ser una lacra. es una bendición que alguno como el escritor laureado que no tiene nada de arrogante, sea capaz de decir la verdad en la cara de Evo y su Vice, que están buenos para insultar pero que no tienen la nobleza de aceptar ninguna crítica, porque ellos sí, como usted son arrogantes y pagados de sí mismos.

No estoy diciendo que perversamente el Premio Nobel esté haciendo uso de la información imperfecta que su saber condena a la democracia boliviana de “seudodemocracia payasa”, sino estoy sugiriendo que la colonialidad del saber y poder produce barreras inconscientes aún en personas brillantes y honestas como el mismo señor Vargas Llosa.

Para no quedarse chico usted incurre en el mismo error de llamar ignorante a un sabio reconocido mundialmente y que conoce la historia de Bolivia mejor que muchísimos de los bolivianos.

La actual democracia boliviana no forma parte de la democracia (neo) liberal, mucho menos se encuentra en el modelo clásico dicotómico de derecha o izquierda, sino más bien se trata de una democracia propia, emerge desde las profundidades de los pueblos, comunidades, ayllus, suyus, tentas originarios, campesinos ninguneados a lo largo de la historia colonial y por la democracia republicana liberal.

Estas sus expresiones son risibles. Es que le pagan por escribir? y qué pena que un diario como La Razón le de cabida...no sea estúpido. No hay tal democracia propia. Si no se ha enterado la Democracia es una sólo donde se respeta el voto y donde mayorías y minorías tienen respeto mutuo. De qué pamplinas está hablando, que la colonia, la colonia terminó hace 200 años, no se había usted enterado?

Esta democracia es rechazada, desconocida o invalidada bajo la excusa de que no está sujeta a las reglas del racionalismo, el individualismo y el pactismo consabido, o a la teoría política occidental de Nicolás Maquiavelo, Thomas Hobbes o Jean-Jaques Rousseau. Bolivia, con todas sus imperfecciones, vive una democracia gestada en la experiencia social, histórica, emerge desde el actuar político de los pueblos racializados a nombre de la democracia (neo) liberal. No se debe olvidar que la democracia también se produce en espacios no académicos, de las instituciones de los partidos políticos o parecidos.

Qué es para usted la experiencia social? La agitación con asalariados al estilo de los piqueteros de Argentina que tanto gustan a Evo, y que llama "sus movimientos..." que sirvieron para inquietar a los bolivianos durante los 10 años en que éste individuo se movía con los petrodólares y el apoyo de los KK de Argentina que ahora están cosechando lo sembrado por los evistas...a esto le llama usted pueblos racializados? Es un absurdo mayúsculo por más que llame a los pensadores a su favor.

El reciente Premio Nobel de Literatura debería estar informado sobre que en la democracia liberal pesa el racismo político, miles de vidas humanas, sobre todo de los pueblos originarios y campesinos.

La democracia que se vive en el actual Estado Plurinacional no tiene antecedentes ni en Grecia ni en Roma, menos en las reglas de juego de la democracia antinómica occidental. La actual democracia boliviana se desprende de la matriz cultural, social y política del Tawantinsuyu, el Qullasuyu, de las culturas organizativas y de la política de la “casa grande” de las tierras bajas, nace de la compleja diversidad intercultural de la sociedad boliviana. (No me haga reír, ja, ja, ja!)

El gobierno de Evo Morales actualiza la otra democracia que vivimos las bolivianas, los bolivianos, sobre todo los pueblos originario campesinos. Conviene aclararle al Sr. Premio Nobel que la democracia liberal se encuentra montada sobre la matriz colonial o neocolonial, sobre la idea de raza. (Y pretenden con eso no ser racistas? si usted lo está diciendo esa es su idea motriz...el racismo, la raza superior, fascistas o nazistas, da lo mismo)

En síntesis, Vargas Llosa no puede ver lo que no puede explicar, debido a que su saber democrático es aún incompleto, en realidad refleja su propia miseria, es decir la miseria de la democracia (neo) liberal. Se entiende su razonamiento porque está pensando como un pensador colonialista, bajo el ropaje de literato universal. (Finalmente. El pez muere por boca. Ha dicho usted, la democracia es una miseria por ello su régimen la atropella, la pisa, la encarcela y la mata (caso de la masacre de SC, CB, SU)

Gregorio Aro
es viceministro de Organización Territorial, Ministerio de Autonomía.


lunes, 20 de diciembre de 2010

Chile se suma al homenaje de otros países al laureado Nobel Vargas Llosa quién pondera el ejemplo de Chile como referente de una democracia incluyente

El escritor peruano Mario Vargas Llosa, que el pasado 10 de diciembre recibió el Premio Nobel de Literatura, dijo hoy en Santiago que Chile y Perú deben "alentar el camino del entendimiento y la amistad".

Tras recibir de manos del presidente chileno, Sebastián Piñera, la orden del mérito en el campo docente y cultural "Gabriela Mistral", el escritor instó a ambos países, que mantienen un litigio por los límites marítimos en la Corte Internacional de Justicia (CIJ) de La Haya, a que trabajen "por la colaboración y la amistad".

"El entendimiento y la amistad es el camino que debemos alentar para que no vuelva en nuestra historia futura a repetirse el pasado de desconocimiento, de prejuicios y de violencias que a nadie ha traído beneficios y a todos más bien nos ha perjudicado", apuntó.

"Eso en democracia y en libertad es perfectamente posible y alcanzable", añadió.

Recordó que Chile y Perú tienen "denominadores comunes muy profundos", ya que comparten "la cultura democrática y organizan su vida económica, social y cívica bajo el signo de la libertad".

Para el autor de "La ciudad y los perros", que vino a Santiago para participar en un seminario al que también asistieron los ex gobernantes José María Aznar, de España, Álvaro Uribe, de Colombia, y Jorge Quiroga, de Bolivia, en los últimos años Chile ha sido "un ejemplo" para Latinoamérica.

"Un ejemplo de como un país puede crecer, modernizarse, conseguir extraordinarias victorias en el marco económica respetando la libertad, reforzando las discusiones democráticas, respetando la alternancia en el poder, el sentido crítico y los derechos individuales", señaló.

"Este modelo va ganando cada vez más espacios en América Latina y acabará por imponerse", puntualizó.

Coincidió con él Piñera, que dijo que hoy Latinoamérica es mucho más libre que hace 20 años atrás aunque, sostuvo, "la batalla por la libertad no termina nunca y tiene enemigos formidables".

El presidente chileno se refirió al homenajeado como un "gran amigo de Chile", además de un "creador genial", un "narrador superdotado" y un "soñador sin límites".

"También es un político con mayúsculas por los valores que defiende, por el compromiso que pone en la defensa de esos valores y por el coraje con que ha estado dispuesto a enfrentarse a los más poderosos en la defensa de esas ideas y valores, muchas veces con costos muy grandes", señaló.

Vargas Llosa fue candidato a la Presidencia de su país en las elecciones de 1990, que finalmente ganó Alberto Fujimori, actualmente en prisión y cuya hija Keiko es una de las favoritas para ganar los comicios que se celebrarán en abril próximo en primera vuelta.

"Como político quiero decirle gracias porque ha traído altura y nobleza a una actividad que es muy difícil", concluyó Piñera.

domingo, 19 de diciembre de 2010

no resulta extraño que Vargas Llosa se ocupe en el primer artículo ya como Nobel del tema de la integración y la tolerancia que le inspiró su visita..

Si usted visita Estocolmo, le aconsejo que, además de los museos, los palacios, el barrio antiguo y las islas, visite un modesto barrio del Sur de la ciudad llamado Rinkeby. La inmensa mayoría de sus pobladores son familias inmigrantes y, me dicen, se trata de uno de los distritos más pobres del país, aunque la idea de pobreza en Suecia, que ha alcanzado el más alto nivel de vida del mundo junto con Suiza, tenga poco que ver con lo que para el resto del planeta esta palabra significa.

Lo importante de conocer en Rinkeby es el colegio público, una institución que es un espejo de lo que debería ser la sociedad humana, el mundo entero, si prevalecieran entre nosotros los mortales la sensatez, el tino y el espíritu práctico. Hay en este colegio chicos y chicas que hablan 19 idiomas distintos y proceden de un centenar de países diferentes. Todos conocen el sueco y el inglés, pero no han perdido su lengua materna porque el colegio se las ha arreglado para que todos reciban, cuando menos una hora por semana, clases en el idioma que hablan en casa y hablaron sus ancestros. El director del colegio, Börje Ehrstrand, está convencido de que la integración de estos niños a la cultura y a los usos de Suecia es más fácil no si rechazan, sino reivindican y se sienten orgullosos de su origen. La filosofía que impregna la escuela de Rinkeby cabe en una palabra: tolerancia.

De la frenética cantidad de cosas que hice y que vi en los ocho días que acabo de pasar en Estocolmo, pocas me conmovieron tanto como la tarde que estuve en Rinkeby. Me dieron la bienvenida 19 niños y niñas, cada uno en un idioma distinto. Todos ellos constituían un verdadero abanico de las razas, las tradiciones, las religiones y las culturas del mundo. Había jovencitas escandinavas en minifalda junto a muchachas veladas del Yemen, árabes norafricanos entreverados con turcos, chilenos y chinos, atuendos extravagantes y formales. Comenzaron la función cantando canciones nórdicas relacionadas con la Navidad.

Después, vino el espectáculo. Constaba de dos partes. La primera consistía en un resumen de la vida y la obra de Alfred Nobel (1833-1896), el químico que inventó la dinamita, fue un poderoso industrial y legó su fortuna para la creación de los premios que llevan su nombre. Esta síntesis biográfica no ocultaba que el fecundo y célebre personaje había sido un socialdemócrata republicano y antimonárquico y que había pergeñado también algunas obritas literarias, con más entusiasmo que inspiración. Luego, la representación se volvió todavía más didáctica y nos explicó a los presentes en qué consistían los hallazgos y realizaciones que habían merecido este año a sus autores los premios Nobel de Medicina, Física y Química. ¡De quitarse el sombrero! La víspera, en un programa de la BBC, los propios laureados intentaron iluminarnos a los profanos sobre aquellos inventos y -creo que no hablo por mí solo- nos dejaron a todos en la luna de Babia. Estos mocosos, en cambio, a través de sus dibujos, fotografías, tarjetas y explicaciones orales, algunas impregnadas de buen humor, consiguieron darnos a los espectadores una idea bastante más precisa de aquellos logros científicos, incluido el prodigio magnético del sapo volador (la estrella de los Nobel de este año, sin la menor duda), conseguido por el físico Konstantin Novoselov.

La segunda parte consistió en contar y representar de manera resumida una novela mía, El hablador, en la que un muchacho judío peruano, limeño y de clase media, se vuelve un contador de cuentos machiguenga, es decir, vive una conversión cultural que es también una mudanza histórica, de hombre moderno y racional en un ser primitivo, mágico y religioso. Lo hicieron maravillosamente bien, ilustrando con diseños, música y estampas, los textos que iban leyendo en diferentes idiomas los distintos narradores. Me pareció estar reviviendo las interioridades de todo lo que fue la construcción de aquella historia.

Ni el barrio ni la escuela de Rinkeby fueron hace 20 años la sombra de lo que son ahora. La violencia reinaba en el lugar y las fotos de la época muestran que las aulas, patios y pasillos escolares eran un monumento a la suciedad y al desorden, en tanto que el rendimiento escolar era el más bajo del país. Fue en estas condiciones en que uno de los profesores, Börje Ehrstrand, asumió la dirección. Las reformas que introdujo fueron discutidas con los padres de familia, a los que, a partir de entonces, se les dio una participación intensa y constante en todas las actividades escolares, incluidas las didácticas. Ellos mismos y los alumnos aseguraron a partir de entonces la limpieza del local, haciendo trabajo voluntario.

Los dos primeros años son los más difíciles y en ellos la tarea primordial de la escuela es ir limando la desconfianza y la actitud huraña de los recién llegados hacia sus compañeros de carpeta que visten distinto, hablan otra lengua, adoran a otro dios. Algunos se adaptan con facilidad; los que no, tienen cursos especiales, a los que asisten los padres, asesorados por los dos psicólogos que forman parte del plantel. Generalmente, a partir del tercer año la comunicación y los intercambios son fluidos y se puede hablar de una integración en la diversidad, porque los denominadores comunes -el idioma y la aceptación del "otro"- ya forman parte de la personalidad del alumno.

La escuela de Rinkeby no solo es notable porque en ella coexistan niños y niñas de todo el espectro cultural; también, porque desde hace tres años sus alumnos figuran en el palmarés del concurso nacional de matemáticas y por los excelentes logros académicos del promedio. La demanda ha hecho que en los últimos cinco años la escuela haya crecido, que en la actualidad una cuarta parte de sus alumnos procedan de otros barrios, y que la fama de la institución vaya trascendiendo las fronteras suecas. Hace poco, la Comunidad Europea la premió como la institución que más éxito ha tenido en la prevención de la delincuencia juvenil.

Sentí mucho no haber tenido ocasión de conversar, en esa tarde tumultuosa, con Börje Ehrstrand, a fin de conocer más de cerca al autor de esta hazaña cultural y democrática que es el colegio que dirige. Pero sí visité la biblioteca y me dio gusto saber, por boca de una de las bibliotecarias, que la enseñanza de la literatura y la incitación a leer forman parte primordial del currículo de la escuela. No es de extrañar que, al revés de lo que se suele creer, que la escuela no es más que un reflejo de aquello que ocurre en la vecindad, en este caso la formidable transformación del colegio del barrio haya tenido un efecto saludable en la comunidad que lo rodea, atenuando la violencia, las disputas étnicas y religiosas, la criminalidad.

Suecia no ha sido inmune a los prejuicios contra la inmigración que, atizados por la crisis financiera y la consiguiente reducción del empleo, ha dado a partidos y movimientos extremistas, antiinmigrantes y xenófobos, una presencia política que no tenían. Por primera vez, uno de ellos ha entrado al Parlamento sueco en las últimas elecciones. No es la primera vez que ocurre así. Cuando una sociedad es víctima de alguna catástrofe, económica o política, surge la necesidad de un chivo expiatorio y, por supuesto, los inmigrantes son los blancos principales. No importa que todas las estadísticas señalen que sin la emigración los países europeos no podrían mantener los altos niveles de vida que tienen y que lo que los trabajadores extranjeros aportan a la economía de un país es muy superior a lo que de ella reciben. Pero la verdad se hace añicos contra lo que Popper llamaba el espíritu de la tribu, ese rechazo instintivo del "otro", del que no forma parte de la propia manada u horda, esa cerrazón primitiva que es el mayor obstáculo para que un país alcance la civilización.

Por eso, lo que ha conseguido el colegio de Rinkeby es tan importante y debería servir de modelo a todos los países que reciben grandes contingentes de inmigrantes y quieren evitarse los problemas que resultan de la marginación y discriminación de que estos suelen ser víctimas. Hay que empezar con los niños. Que estos aprendan a convivir con quienes tienen hablas, pieles, dioses, costumbres distintas, y que, conviviendo, vayan desprendiéndose, como de un residuo inútil, en sus propias culturas, de todo aquello que dificulta o impide la coexistencia con los otros, es la más segura manera de conseguir que más tarde, cuando sean ya hombres y mujeres, puedan vivir en paz en esa diversidad étnica y lingüística, que, nos guste o no, será el rasgo primordial del mundo cuyos umbrales ya pisamos.

sábado, 18 de diciembre de 2010

España, Suecia y ahora Perú su Patria natal le recibe con inmenso júbilo y amerita su condición de sabio de la literatura

Por Sebastian Ortiz M.

Luego de alcanzar el parnaso literario en Suecia cuando recibió de manos del rey Carlos Gustavo XVI la medalla del Premio Nobel de Literatura, esta noche el escritor Mario Vargas Llosa fue condecorado en el Salón Dorado de Palacio de Gobierno con la Orden de las Artes y las Letras, distinción creada especialmente para él por el Ministerio de Cultura.

Durante la ceremonia, el presidente Alan García aseguró que todo el Perú se ha unido para expresar su orgullo y alegría por el triunfo del más importante de nuestros literatos, ya que la población ha hecho suyo su logro.

“Todo el Perú se une a nosotros en este momento para expresar su orgullo y su alegría por tu triunfo, por tu trabajo empecinado de tantos años y para demostrar su homenaje hemos creado una nueva condecoración, eres el primero en llevarla y por largo tiempo serás el único en tenerla”, sostuvo.

EL GARCILASO MODERNO
García Pérez, además, dijo que el trabajo del Nobel puede ser comparado con el hecho por el Inca Garcilaso de la Vega, quien a través de sus “Comentarios reales” muestra un retrato exacto, histórico y literario del imperio de los hijos de sol.

“Y tú con tus personajes has retratado la personalidad de tu tiempo en el Perú; las ilusiones, la convulsión del choque de estas ilusiones con la realidad, nuestro fatalismo, nuestros desencuentros de todo tipo”, sostuvo el mandatario.

ANTES RIVALES
Antes de colocar sobre el cuello de Vargas Llosa la medalla de la Orden de las Artes y las Letras, el presidente le recordó al autor de “El pez en el agua” que antes fueron adversarios (políticos), pero que hoy saluda su inteligencia y genio que lo ponen por encima de otras personas.

“Yo soy un hombre político y controvertido, y hemos sido alguna vez adversarios pero sé saludar la inteligencia y el genio, que para mí, este concepto es el valor absoluto que nos ponen por encima de otros seres humanos”, refirió.

SUS DOS VIEJOS AMIGOS: SALAZAR BONDY Y VARELA
A su turno y luego de recibir dos besos en las mejillas por parte de García Pérez, Vargas Llosa señaló que toma la condecoración con la más grande de las modestias y recordó a un viejo amigo Sebastián Salazar Bondy, quien desde su punto de vista, encarnó la literatura peruana en su tiempo. “No sé si los jóvenes lo hayan leído, pero deberían hacerlo. Él me ayudó a consolidar mi vocación”, añadió.

‘Varguitas’ también tuvo palabras de cariño para la poetisa Blanca Varela, fallecida el año pasado, y la calificó como una persona con una extraordinaria discreción a lo que se refería a su vida de creadora. “Su poesía es breve, pero intensa, hermosa (...) estoy seguro que es una de estas poesías que pasarán en el tiempo”.

Reiteró que ha tenido buena suerte y que en su caso no se dio la historia de otros autores peruanos como César Vallejo o César Moro que trabajaron en soledad y solo después de muertos se les reconoció, leyó y admiró.

AL MAESTRO CON CARIÑO
Vargas Llosa citó, una vez más, al maestro que le inculcó la pasión por la historia: Raúl Porras Barrenechea. “Ahora mientras esperaba para recibir esta condecoración, descubrí que estaba sentado en el interior de una sala que lleva su nombre”, dijo.

“Sus clases figuran entre las experiencias intelectuales más ricas que yo he vivido, él le ponía pasión a sus clases. Hacía revivir el pasado con fuego a partir de una visión muy minuciosa y ferozmente autocrítica”, acotó el escribidor.

A la ceremonia asistieron los candidatos a la Presidencia de la República, Luis Castañeda Lossio y Mercedes Aráoz. También llegaron al Salón Dorado de Palacio de Gobierno los ministros Juan Ossio, José Antonio García Belaunde, Ismael Benavides, y Rosario Fernández, entre otras autoridades del Estado.

"no creo ser un ignorante en política" respondió al adjetivo del Vice y considera que el de Bolivia es de transición. se encuentra en Santiago.

Por segunda vez desde que recibió el Premio Nobel de Literatura, el escritor peruano Vargas Llosa se refirió al régimen que conduce Evo Morales en Bolivia, al que calificó como un Gobierno de "transición", de la misma manera que los procesos políticos de Ecuador, Nicaragua y Venezuela.
Vargas Llosa, quien participa en Santiago de Chile, en el 20 aniversario de la Fundación "Libertad y Desarrollo", dijo que es optimista sobre el futuro de América Latina, donde si bien es cierto que se producen fenómenos políticos como el de Hugo Chávez y Evo Morales, son más significativos los avances en el fortalecimiento de la democracia y que el "chavismo" que se ha extendido hacia algunos países de la región es un "mal ejemplo" que nadie está dispuesto a copiar, a diferencia del modelo chileno, que parece ser el horizonte de varias naciones.
Durante un conversatorio realizado en el teatro municipal Las Condes, Vargas Llosa dijo que América Latina está comenzando a despegar y que eso se nota en el crecimiento de Perú, Brasil y de otros países que comienzan a superar las viejas murallas mentales e ideológicas que han mantenido al continente en el atraso. "Tanto la izquierda como la derecha son democráticas y que respetan al mercado, tal como lo demuestran Mujica en Uruguay y como lo hicieron varios gobernantes durante 20 años en Chile". Cree que el peligro es que los regímenes autoritarios populistas se queden aislados, entrampados en la pobreza a la que usan constantemente para acaparar más poder.

Izquierda que rompe dogmas. El autor de "El sueño del Celta", con más de 30 mil copias vendidas, calificó a Hugo Chávez como un personaje anacrónico que no va con la realidad y negó que sea un líder de izquierda. "Lula, Mujica, Bachelet son de izquierda; es la izquierda que ha roto con los dogmas, que respeta la democracia y que acepta el mercado como forma de generación de riqueza", afirmó Vargas Llosa, quien reconoció que aún le falta mucho a la democracia Latinoamericana, pero donde afortunadamente a nadie que esté "cuerdo" se le pasa por la cabeza seguir el modelo cubano o retroceder a las dictaduras militares. "Quién puede creer que Chávez es un ejemplo, eso es viejo, es parte del pasado y está dando resultados catastróficos", sentenció.

Respondió a García Linera. Por último, Vargas Llosa, si bien no cree ser un ignorante en la política como lo calificó el vicepresidente Álvaro García Linera, admitió que carece de los dones naturales para ser un “buen político”, aunque afirmó que eso no lo inhabilita para hablar y opinar sobre política, como lo seguirá haciendo.

8 Años Vivió Vargas Llosa en Cochabamba, Bolivia. Entre 1937 y 1945.
30 Mil Copias vendidas tiene su libro "El sueño del Celta" hasta el momento.
Criticó a Gobiernos populistas
'América latina está despegando, pero lamentablemente algunos países se van a quedar entrampados en el populismo'.
SANTIAGO
Vargas Llosa habló sobre los empresarios
CONSIDERA que durante mucho tiempo asumieron un papel mercantilista, aliados de los gobiernos con los que hacían pactos para recibir privilegios.
CREE la clase empresarial está obligada a respetar las normas, a pagar impuestos y adecuarse a las exigencias de un Estado regulador.
Latinoamérica, debe seguir el modelo europeo de integración, buscando el desvanecimiento de las fronteras.

martes, 14 de diciembre de 2010

pasará en Perú los meses que corresponden al crudo invierno en Europa. Vargas llosa recibido como un héroe en su Patria

La Oficina en Perú de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), definió al escritor Mario Vargas Llosa como el personaje más universal que ha concebido el Perú.

“Vargas Llosa es el personaje más universal que ha concebido este país. Sus obras se leen en todos los rincones del mundo y muchos conocen al Perú a través de éstas”, expresó la representante de la Unesco en Perú, Nilda Beatriz Anglarill.

Manifestó que Vargas Llosa se ha convertido en un extraordinario canal de difusión y protección del patrimonio nacional del Perú.

“Además de su gran aporte a la literatura universal, el escritor siempre ha demostrado amor por su país y no ha dudado en defender todo aquello que atente contra la libertad”, añadió.

Mencionó que el laureado escritor ha contribuido enormemente al enriquecimiento del idioma castellano, promoviendo su buen uso, como lo reflejan sus obras, declaraciones y el último discurso de agradecimiento en ocasión del Premio Nobel.

“Sus obras también han inspirado otras ramas del arte como el cine y el teatro, convirtiéndolo en uno de los principales artífices de la cultura peruana”, remarcó Anglarill.

sábado, 11 de diciembre de 2010

como era de presumir el discurso de M.Vargas Ll. sigue trayendo cola y Cayetano Llobet nos ofrece un buen resumen de lo dicho referido a Bolivia


Una de las características de la intolerancia es la precipitación y la imprudencia de sus reacciones. Álvaro García Linera, vicepresidente del Estado Plurinacional, es, probablemente, el más destacado ejemplo gubernamental, en versión ilustrada, de la intolerancia. Y acaba de sentenciar: “Está claro que el señor Vargas Llosa es un gran literato –¡cuánta generosidad señor García Linera!–, pero es un político fracasado y es un ignorante en el ámbito de las ideologías políticas”.

Y la demostración de la ignorancia de Vargas Llosa son estas frases pronunciadas en su discurso de aceptación del Premio Nobel: “América Latina ha ido progresando… Padecemos menos dictaduras que antaño, sólo Cuba y su candidata a secundarla, Venezuela, y algunas pseudodemocracias populistas y payasas, como las de Bolivia y Nicaragua”.

El Vicepresidente –como todo el Gobierno– es susceptible. Cualquier afirmación que contenga un mínimo de duda o de crítica provoca una reacción urticante y rápida. El diluvio de calificativos no se hace esperar y las condenas se amontonan para colgar el anatema y pedir la hoguera para el hereje. ¿No vieron al obispo Tito Solari, el más inclinado a la política gubernamental, que tuvo que terminar pidiendo disculpas por haber “manifestado su preocupación porque se involucre a niños en el narcotráfico”?

Ahora le tocó el turno a Vargas Llosa. En octubre pasado, el propio Evo Morales calificó de “sospechosa” la entrega del Nobel al escritor.

Sería una falta a la lealtad y a la fidelidad con el Jefe –perdón, con el Jefazo– no salir al encuentro del premiado cuando habla de la pseudodemocracia boliviana. Entiendo la convicción del Gobierno y del Vicepresidente sobre la maravilla de democracia que están implantando en el país, pero alguien en el Gobierno tendrá que admitir que, a estas alturas, muchos, y en muchas partes, tienen fundadas dudas sobre esa democracia.

Resulta muy difícil convencer a cierta gente inteligente como Vargas Llosa –que a pesar de su ignorancia es hoy una referencia universal– sobre las bondades de un régimen que ha liquidado la posibilidad de un mínimo equilibrio de poderes –base de la democracia–, que milita en la ofensiva contra los medios y contra la posibilidad de disentir o criticar, que ha desatado una ofensiva implacable y retroactiva contra los que encabezaron movilizaciones regionales y que, para colmo, no tiene ninguna oposición. Desde luego, me puedo imaginar que cuando Vargas Llosa habló de democracia “payasa” también se estuviera refiriendo y de modo especial a esa cosa que en Bolivia se atribuye el nombre de “oposición”.

Por lo demás, tampoco debe extrañar a nadie que se hubiera consagrado como modalidad gubernamental del argumento la adjetivación descalificadora. Se insulta al crítico, jamás la base de la crítica. Desde luego, ese ejercicio tiene sus riesgos: resulta que es la ignorancia de Vargas Llosa la que nos hace ver una dictadura en Cuba y una seguidora en Venezuela; y más riesgos cuando el descalificador le enseña al crítico lo que tiene que hacer: a la Iglesia Católica, que se dedique a las almas, y a Vargas Llosa, que sólo haga literatura. La política, la opinión, el punto de vista divergente y la visión diferente son exclusividad de un campo cuyo dueño es el Gobierno.

Asumo que debe ser doloroso y difícil para un Gobierno verse expuesto mundialmente por un señor que, como Vargas Llosa, es hoy por hoy tan respetado. Pero se debería pensar con un poco de mesura antes de hacer el ridículo llamándolo ignorante. El autor es analista político (La foto Vargas Llosa visitando a los inmigrantes en Estocolmo donde los estudiantes de 18 países le ofrecieron un homenaje)

con una cena ofrecida por los Reyes de Suecia en el Palacio Real de Estocolmo finaliza oficialmente la Semana Nobel

jueves, 9 de diciembre de 2010

ahora Evo la emprende contra M.Vargas Llosa "si a mi el literato me dice payaso, qué les dirá a mis hermanitos menores"? se victimiza como siempre

El presidente boliviano Evo Morales cuestionó el jueves el premio Nobel de Literatura que le fue concedido a Mario Vargas Llosa, luego de que el novelista peruano calificara a Bolivia y Nicaragua como ''seudodemocracias populistas y payasas''.

El mandatario sudamericano dijo que no entendía cómo un escritor puede hacer ese tipo de comentarios, aunque aseguró que los pueblos indígenas siempre han sido ''víctimas'' de personas letradas.

''¿Cómo puede recibir un premio Nobel, uno que me trata de payaso?'', preguntó en una rueda de prensa en el marco de la conferencia mundial de la ONU sobre cambio climático, que se realiza en el balneario turístico mexicano de Cancún.

''Si a un presidente lo trata de payaso, ¿a mis hermanos cómo los verá ese literato?'', cuestionó.

Vargas Llosa hizo sus señalamientos contra los gobiernos de Bolivia y Nicaragua durante un discurso sobre Latinoamérica en Estocolmo, donde el viernes se tiene previsto que reciba el premio Nobel.

''Los pueblos indígenas siempre hemos sido víctimas de algunos letrados, de algunos escritores, de algunos novelistas'', dijo Morales.

El presidente boliviano consideró que los pueblos del mundo deberían preguntarse a qué ''clase de personas'' se les conceden los premios Nobel.

arh/cvtp

miércoles, 8 de diciembre de 2010

en mala hora se le ocurrió al lector de dos mil títulos atacar a Vargas Llosa de tan mala manera que quedó como "un enano intelectual" ante el gigante

Divagaciones oportunas Mauricio Aira Lo primero que se nos ocurre referirnos a García Linera cuando califica a Mario Vargas Llosa de fracaso político y de ignorante en materia de ideología política al que recomienda seguir escribiendo novelas para distraernos a todos. Y encontrar las dos frases del genial escritor en su discurso de ingreso a la Academia Sueca de Literatura, pocas horas antes de recibir el Nobel 2010 de manos de Carlos Gustavo, el Rey de Suecia en que se refirió a Bolivia y que le produjeron urticaria y le sacaron roncha.

Y vamos a encomillar lo dicho por el literato “de entonces a esta época, no sin tropiezos y resbalones, América Latina ha ido progresando, aunque, como decía el verso de César Vallejo, todavía hay, hermanos, muchísimo que hacer. Padecemos menos dictaduras que antaño, solo Cuba y su candidata a secundarla, Venezuela, y algunas seudodemocracias populists y payasas, como las de Bolivia y Nicaragua”

¡Ay, ay, ay! No lo hubiera dicho porque al devenido intelectual, lector de 2000 titulos le cayó como un certero golpe, allí donde Evo lanzó un rodillazo al contendiente en actitud que condenó el mundo entero. No se la esperaba, porque lo dicho por Vargas Llosa fue escuchado en el mundo entero por un universo de muchísimos millones y leído por muchos más, mientras que al susodicho mandamás, guerrillero y terrorista, no le escuchan sino los que están obligados en los medios estatales y algunos pocos cientos de lectores de la esmirriada prensa boliviana.

¿Qué le dolió más “seudodemocracia” o ser calificado de payaso y populista? Vargas Llosa ante la prensa mundial reunida en la Casa de la Bolsa de Estocolmo donde también funciona la Academia Sueca anadio: “pero en el resto del continente, mal que mal, la democracia está funcionando, apoyada en amplios consensos populares, y, por primera vez en nuestra historia, tenemos una izquierda y una derecha que, como en Brasil, Chile, Uruguay, Perú, Colombia, Republica Dominicana, México y casi todo Centroamérica, respetan la legalidad, la libertad de critica, las elecciones y la renovación en el poder. Ese es el buen camino y, si persevera en él, combate la insidiosa corrupción y sigue integrándose al mundo, America Latina dejará por fin de ser el continente del futuro y pasará a serlo del presente”. Hemos citado un fragmento del discurso de ingreso del laureado escritor titulado Elogio de la Lectura y la ficción. Registrado por la prensa mundial y que en este sitio hemos citado varias veces.

varios de los amigos literatos de Mario Vargas que lo acompañan desde siempre han empezado a escribir sobre su discurso en Estocolmo que sacudió ...

Aguardaba el discurso de Mario Vargas Llosa después de haber repasado las alocuciones de Coetzee y Octavio Paz, Günter Grass e Imre Kertész, porque estaba persuadido de que su texto no solo tendría lucidez y compromiso, sino además algo entrañable y personal, como a su manera lo fueron las lecciones de Camus y Orhan Pamuk. Y no nos defraudó, ya que a su habitual clarividencia le añadió sentido del amor y humor al arte.
Mario Vargas Llosa, durante su discurso de recepción del Nobel de Literatura
Así, al repasar su historia sentimental como lector, Vargas Llosa recordó cómo aprendió a leer en Cochabamba con apenas cinco años, descubriendo desde que era un niño las vidas posibles que le ofrecía la literatura a través de las obras de Verne, Dumas y Víctor Hugo, los primeros autores que devoró para «convertir el sueño en vida y la vida en sueño». El inventario de los escritores convocados por Vargas Llosa comenzó con Flaubert, de quien aprendió que la literatura era una disciplina tenaz; Faulkner, cuya lectura le reveló la importancia de la forma; Sartre, esencial para comprender que las palabras también son actos; Orwell y Camus, genuinos espejos morales, y André Malraux, cuya enseñanza consistió en asumir que el heroísmo y la épica todavía son necesarios en nuestra época, porque el fanatismo y las dictaduras son las peores amenazas contra nuestra civilización.
Fabuladores e insumisión
Vargas Llosa estableció las conexiones entre literatura y civilización, afirmando que «la literatura es una fraternidad de la diversidad humana», pues conmueve por igual a hombres y mujeres de todos los credos, razas y sociedades. Así, gracias a los mundos fraguados por la ficción protestamos contra las insuficiencias de la vida y adquirimos conciencia de la libertad. De ahí que las dictaduras abominen la libertad que palpita en todas las ficciones, pues «los fabuladores propagan la insumisión» y porque los tiranos saben que «un mundo sin literatura sería un mundo sin deseos ni desacatos».
Vargas Llosa enfatizó que la literatura supone la civilización para advertir rotundo que «la hazaña de la civilización es la democracia liberal», acaso «el único camino hacia la felicidad que finge la literatura». Sin embargo, el Nobel peruano advirtió que la verdadera pesadilla de nuestra época es el fanatismo religioso y nacionalista, encarnado en el nihilismo suicida del terrorismo contemporáneo. Con la autoridad que le confiere haber poblado sus libros de fanáticos de todas las raleas —pienso en Galileo Gall, Alejandro Mayta, el Consejero, Mascarita, etc.—, Vargas Llosa nos exhortó a combatir a los fanáticos en nombre de la civilización que preserva la libertad y la literatura, porque «la ficción es necesaria para que la civilización siga existiendo».
Como en sus mejores novelas, el discurso del escritor peruano fue rico en reflexiones políticas, memorias personales, digresiones literarias y conmovedoras gratitudes, que a medida que avanzaba el discurso le permitieron retomar temas, interpolar ejemplos y desplazarse por esa vasta «cartografía» geográfica y sentimental que tanto destacaron los académicos suecos. Así, Vargas Llosa reconoció sus deudas con París y Barcelona, España y el Perú, Carmen Balcells y Carlos Barral, Isaiah Berlin y Karl Popper, Julian Sorel y Ana Karenina, Comala y el improbable Sur donde fue apuñalado Juan Dahlmann.
En realidad, al entreverar ficción y no-ficción, países imaginarios y territorios del atlas, personajes literarios y personas de «carné» y hueso, Vargas Llosa puso al mismo nivel sus querencias y lealtades, ya que reclamó para sí todas las ciudadanías de su felicidad («Quiero a España tanto como al Perú», sentenció) e hizo hincapié en que el amor a los países no es obligatorio, sino íntimo, libre y entrañable como el de los amantes, los padres o los amigos. Al comenzar su discurso, confesó conmovido que a su madre le habría encantado estar en aquella sala, y entonces me alegré de que sí estuvieran allí Carmen Balcells, Fernando de Szyszlo, Freddy Cooper y tantos amigos que han venido de tan lejos para contemplar cómo Mario ha hecho nevar de emoción a Estocolmo

martes, 7 de diciembre de 2010

EMOTIVO Y CALIDO EL DISCURSO DE VARGAS LLOSA ACEPTANDO SU INGRESO A LA ACADEMIA SUECA. Palabras gratas para Cochabamba, Bolivia


"A Perú yo lo llevo en las entrañas", declaró el escritor Mario Vargas Llosa, al pronunciar este martes en Estocolmo su discurso de aceptación del Premio Nobel de Literatura, que fue un canto de amor a su país, a la cultura francesa, a España y, sobre todo, a los libros.
Con voz pausada, salvo en algunos momentos en que se le hizo un nudo en la garganta, el escritor peruano nacionalizado español pareció saborear cada palabra de su discurso, en el que recuerdos de su Arequipa natal, de París y Barcelona se mezclaron con personajes salidos de las páginas de Julio Verne, Alejandro Dumas, Victor Hugo, Gustave Flaubert y Jorge Luis Borges.
"Aprendí a leer a los cinco años, en la clase del hermano Justiniano, en el colegio de la Salle, en Cochabamba (Bolivia). Es la cosa más importante que me ha pasado en la vida".
Así empezó el discurso del Premio Nobel de Literatura 2010, que durante una hora cautivó y emocionó a los cerca de 200 privilegiados que tenían entradas para escucharlo en un hermoso salón de la Academia Sueca, en el barrio viejo de Estocolmo.
Vestido con traje azul oscuro, camisa celeste y corbata gris, el escritor, de 74 años, rememoró su infancia, en la que "viajó con el capitán Nemo veinte mil leguas de viaje submarino", luchó "junto con D'Artagnan, Athos, Porthos y Aramis" y se arrastró "por las entrañas de París, convertido en Jean Valjean".
Dio gracias, también, por haber podido dedicar buena parte de su tiempo a esa "pasión, vicio y maravilla que es escribir".
Y sacó el látigo para fustigar duramente las dictaduras, "de cualquier índole", y los fanatismos, religiosos o ideológicos.
"Como todas las épocas han tenido sus espantos, la nuestra es la de los fanáticos, la de los terroristas suicidas, antigua especie convencida de que matando se gana el paraíso", denunció el escritor, ensayista, dramaturgo, periodista y a veces poeta, que recibirá el Nobel el viernes, de manos del Rey Carlos Gustavo de Suecia.

lunes, 6 de diciembre de 2010

por fin una crónica bien parecida a la traducción de los medios suecos de la relajante conferencia de Vargas Llosa que en horas más recibirá el Nobel.

Parece mentira, pero Mario Vargas Llosa estaba nervioso cuando se enfrentó hoy a mediodía a periodistas de medio mundo que querían saber de él, de sus opiniones y de su estado de ánimo en la primera jornada oficial de su semana como Nobel de Literatura 2010, en un Estocolmo bajo cero.

Se atrabancó al llegar al salón de la Academia sueca donde hace dos meses se anunció que era el Nobel de este año, y no le salía la sonrisa que le pedía los fotógrafos, sobre todo los de su país, ¡es que esas cámaras intimidan mucho!". Después se asentó, y ya fue el Mario de siempre; no esquivó ninguna pregunta, corrigió una vez a su traductor (hablando de Flaubert) y habló de literatura y de política, como suele ser su sino.

Le preguntaron por Wikileaks, por cierto; sobre esta gran filtración mediática que de la que EL PAÍS ha sido vehículo en español, el Nobel dijo: "Tengo opiniones contradictorias acerca del asunto. Por un lado me resulta formidable este ejercicio de transparencia; es importante que todo salga a la luz, pues esto nos alivia de mentiras e intrigas. Pero me parece peligroso que si todo sale a la luz, si desaparece toda confidencialidad, si no hay privacidad, ¿cómo va a funcionar un Estado? La esencia misma de la democracia se pondría en peligro".

"No deja de ser paradójico", continuó el autor de La guerra del fin del mundo, que los estados democráticos sean los más vulnerables y que las dictaduras sean las que estén defendidas y protegidas contra esos riesgos que yo vislumbro en torno a estos hechos".

Habló de muchas más cosas Mario Vargas Llosa. Este es un sumario de preguntas y respuestas.

¿Qué nos quiere decir con su literatura?

"No quiero dar mensajes, quiero contar historias; escribir es enriquecer nuestras experiencias con historias imaginarias, enriquecer nuestra sensibilidad, aumentar nuestro desasosiego frente al mundo tal como lo vemos.

¿Es usted machista y neoliberal?

"No, no soy machista. Soy un firme defensor de la igualdad entre hombres y mujeres; en mis libros aparecen escenas de machismo, pero es lo que a habido y hay lamentablemente en el mundo que describo. ¿Neoliberal? No, soy un liberal, creo en la democracia, en todas las libertades, y estoy en contra del autoritarismo y del totalitarismo.

¿Cómo ha visto el recibimiento que han hecho los peruanos a su premio?

Estoy conmovido por esa actitud, y eso para mí supone un premio suplementario. Desde hace diez años Perú vive una democracia, si quieren imperfecta, pero que ha garantizado la convivencia en paz. Mi deseo es que ese estado de derecho se refuerce en el futuro y no dé un paso atrás.

¿Tiene ánimos para seguir escribiendo o el Nobel es un punto y final?

"No me voy a dejar enterrar por el Premio Nobel. Tengo anhelos, proyectos hasta el final".

¿Es cierto que sus novelas están a la izquierda de usted mismo?

"Les dejo a los críticos y a los lectores las interpretaciones ideológicas con respecto a mis libros".

¿Cómo hace los libros?

"Los ingredientes con la imaginación, el entusiasmo y la fantasía… Cuando comienzo una historia ya llevo trabajando tiempo en ella, utilizo materias primas que van funcionando en mi imaginación, la fantasía hace luego el resto".

¿Intentaría la política de nuevo?

"Jamás. Fui candidato en un momento particular de Perú, pero jamás lo volveré a ser".

¿A qué escritor le gustaría rendir tributo ahora?

"A Flaubert. Gracias a él supe que la falta de talento se puede suplir con la disciplina, la perseverancia y la paciencia… Fue esencial para mi vocación".

¿Le asusta lo que pasa en México?

"Creo que México está defendiéndose con mucho coraje de los graves problemas que afronta a causa del narcotráfico. Lo combate con mucha dureza. Ahora bien, no se puede derrotar esa lacra con una política puramente represiva. Creo que debe descriminalizar la droga, controlándola, y ese dinero que ahora se usa en la lucha contra el narcotráfico usarlo para su persecución, para la curación de los afectados y para la reeducación de los que estén en el tráfico y en el consumo. Como se ha hecho, con éxito, con el tabaco. Sólo así se puede acabar con esta terrible violencia".

¿Ahora ya hace humor en sus libros? ¿Es el otoño de su vida?

"¡No me llame anciano! No usé el humor al principio, porque seguí la conducta de Sartre, que en su obra no emitía ni una sonrisa. Parecía que el humor era incompatible con la literatura. Pero luego me encontré con la historia de Pantaleón y las visitadoras, y ya ahí empecé a usar el humor".

¿Ya se cree la noticia del Nobel?

"Pensé que era una pasada, como decimos en Perú, una broma, como lo que le sucedió a Moravia. Pero cuando se confirmó, a los catorce minutos de la primera llamada de Estocolmo, ya nos metimos en un torbellino frenético que espero que acabe el 10 de diciembre. Es una experiencia que ha trastornado mi vida de disciplina y de trabajo".

¿Va a pronunciar la palabra Barcelona en su discurso, y así calmará a los que hayan visto su saque de honor en el Bernabeu como un guiño muy madridista?

"Ja ja ja. Ya verá usted cómo nombro a Barcelona. Pero no se impaciente; en veinticuatro horas oirá nombrar Barcelona en mi discurso".

Mario, soy Freddy Cooper, tu amigo de hace tanto tiempo. ¿Crees que estamos en el reino de lo efímero en la cultura?

"Sí, Freddy, cada día progresamos más en las comunicaciones, pero cada día todo es más banal, más superficial y más efímero en todas las manifestaciones del arte y de la literatura. Vivimos una revolución audiovisual que tiene una enorme influencia, pero lo cierto es que esa banalización existe y este es uno de los grandes problemas del futuro".

Tras la pregunta de Cooper, arquitecto, que fue coordinador de la campaña política de Vargas Llosa en 1990, al Nobel le preguntó una periodista griega a quién le daría el Nobel si pudiera hacerlo. Y el autor de El sueño del celta explicó:

-Resucitaría a Jorge Luis Borges para dárselo.

El País – Madrid

las agencias llovieron con preguntas a Mario Vargas quién respondió cómodo y entusiasta incluyendo las que tienen que ver con las filtraciones del W.L

El Premio Nobel de Literatura 2010 Mario Vargas Llosa declaró el lunes en Estocolmo que la publicación de documentos por WikiLeaks le parece "formidable" porque favorece la transparencia, pero también "peligrosa" porque "fragiliza la esencia de la democracia".


"Mi opinión (sobre la filtración de cables diplomáticos estadounidenses por WikiLeaks) es contradictoria", declaró el escritor peruano en una conferencia de prensa en Estocolmo donde dio inició a un programa de actividades que culminará el viernes cuando recibirá el premio Nobel de Literatura 2010.


"Por una parte me parece formidable la transparencia, que todo salga a la luz. Eso nos defiende contra las intrigas, las maniobras, que están siempre vinculadas a la vida política y sobre todo al poder", declaró.


Pero "por otra parte, si todo sale a la luz, si desaparece toda forma de confidencialidad, de privacidad, no veo cómo podría funcionar un Estado", observó Vargas Llosa que fue atribuido el Nobel de Literatura por una obra en la que retrata "las estructuras del poder".
"Los Estados serían de una fragilidad tal que las instituciones una tras otra se desprestigiarían y la esencia misma de la democracia se vería en peligro", advirtió el novelista y ensayista de 74 años.


Subrayó además que era "paradójico" que sean justamente los Estados más democráticos los que resultan "más vulnerables a ese tipo de exposición nudista de todas sus interioridades".


"Las dictaduras están preservadas, defendidas ante ese riesgo", subrayó Vargas Llosa, cuya larga carrera literaria, que despuntó en 1959, está jalonada por novelas impactantes como "La fiesta del chivo", "La ciudad y los perros" y "Conversación en la Catedral".

sábado, 4 de diciembre de 2010

"haré lo imposible para no defraudar a los madrileños" prometió Mario y rememoró otros tiempos

MARIO VARGAS LLOSA, HIJO ADOPTIVO DE MADRID

Discurso del Nobel de Literatura, Mario Vargas Llosa

De más está decirles lo conmovido y lo agradecido que estoy con este reconocimiento que me hace la muy antigua y muy moderna villa de Madrid. He escuchado con emoción y con cierta nostalgia las palabras del alcalde recordando ciertos episodios de mi trabajo como escritor y de mi vinculación con la ciudad de Madrid. Efectivamente ésta es una vinculación muy antigua. Yo llegué a Madrid a mediados de 1958, con una beca que daba la Universidad de San Marcos de Lima y el Banco Popular para hacer un Doctorado en la Complutense. Para mí fue una época decisiva de mi vida, fundamentalmente en lo que concierne a mi vocación. Por primera vez dispuse de tiempo suficiente para leer y para escribir, ya que los cursillos del Doctorado en la Complutense no me tomaban mucho tiempo. Fue para mí algo maravilloso después de unos años muy difíciles en el Perú, en los que el tiempo que me quedaba para escribir era muy escaso debido a los trabajos alimenticios, poder dedicar muchas horas al día, incluso fines de semana completos a la literatura, a leerla y a intentar escribirla.

El Madrid de entonces era muy distinto a la urbe abierta a los cuatro vientos y a todas las ideas y a las gentes que es Madrid hoy en día. Era una ciudad, por comparación, pequeñita, ensimismada, bastantes aislada del mundo. A veces para enterarse de las noticias había que ir a la casa de Le Monde, que un día sí y otro también solía estar prohibida por la censura; o había que escuchar Radio París en la pensión en la que yo vivía en la calle Doctor Castelo y en la que a la hora de la cena un rito cotidiano era que el dueño encendía Radio París y todos escuchábamos las noticias de España, que no se leían en los diarios de España.

Pero la ciudad tenía muchos encantos. Era cálida y fraternal, era muy fácil hacer amigos y uno conocía a los vecinos y entablaba conversación en los tranvías, en los ómnibus o en las plazas. Una ciudad que me llenó de literatura clásica que yo conocía poco y mal entonces. Recuerdo que en el Madrid de finales de los 50 se podían seguir todavía las trayectorias de los personajes de Fortunata y Jacinta, o los personajes de las novelas anarquistas de Pío Baroja, cosas que hice yo mientras las iba leyendo.

Por otra parte, es una ciudad donde yo tomé una decisión que en cierta forma cambió mi vida. Hasta entonces, aunque la literatura era lo que más amaba y a lo que yo hubiera querido dedicar toda mi vida, pensaba que aquello era imposible y que era fundamental que buscara trabajos alimenticios. Y en Madrid tomé la decisión de tratar de organizar mi vida alrededor de la Literatura. Es decir, a partir de entonces buscaría trabajos que fundamentalmente me dejaran tiempo para dedicar mi mayor energía y el mayor número de horas a las Literatura. Había llegado a la conclusión de que solo de este modo podría llegar a ser un escritor. Que ser un escritor de domingos y de días feriados, como hasta ese momento en el Perú, jamás haría de mí un escritor. A lo más, un aficionado. Y esa decisión ‘madrileña’ la tomé mientras escribía “La Ciudad y los Perros” en una tasca de la esquina de la calle Doctor Castelo con la avenida de Menéndez Pelayo, donde había un camarero bizco que cada tarde se me acercaba, me daba una palmada en la espalda y me decía “Y ¿cómo va eso?”. Allí tomé la decisión que psicológicamente fue fundamental. No era fácil encontrar trabajos que me tomaran poco tiempo y me dejaran escribir, pero sólo el hecho de haberlo decidido dio un enorme impulso a mi trabajo de escritor e hizo que me sintiera un escritor.

Desde entonces he venido muchas veces a Madrid. Desde hace ya bastantes años, mi familia y yo pasamos buen número de meses al año en esta ciudad que es, desde luego, nuestra ciudad y a partir de ahora, mucho más.

Creo que haber vivido la transformación de Madrid, de esa ciudad todavía algo provinciana, cerrada al mundo a lo que es Madrid hoy día: una gran metrópoli, una de las más dinámicas, abiertas, libres y cosmopolitas del mundo, ha sido una experiencia extraordinaria para todos los que hemos tenido la suerte de vivirla.

Hoy en día, Madrid tiene muchos méritos y quizá el principal sea, para decirlo con un título un poco quevediano, la ciudad de todos. Madrid es una ciudad donde nadie se siente un extranjero. Una ciudad que adopta inmediatamente a quien llega, abriéndole los brazos e incorporándolo a esa extraordinaria diversidad que se vive en sus calles, unas calles donde, sobre todo ciertos días, en ciertas festividades, se escuchan todos los idiomas del mundo, como en una verdadera torre de Babel. Y es una ciudad, además, que por todos sus poros respira juventud. Aquí llegó mi hija Morgana a pasar unos días recién terminada la Universidad, y al día siguiente de llegar nos escribió y nos dijo “aquí me quedo y nadie me va a sacar nunca más de Madrid”. Y así, como Morgana se hizo madrileña apenas 24 horas después de pisar Madrid, creo que hay muchos jóvenes procedentes de todos los rincones del mundo que sienten, apenas llegan a Madrid, que esta ciudad les abre los brazos, los recibe, los adopta y los incorpora a su magnífica diversidad.

Creo que haber vivido en Madrid en estos últimos años es haber vivido la experiencia maravillosa de la transformación de España. De un país subdesarrollado a un país desarrollado; de una dictadura a una democracia; de un país ensimismado y cerrado sobre sí mismo a un país abierto al mundo, integrado a Europa, que ha hecho suya la cultura de la libertad; un país donde conviven una gran diversidad de creencias, ideas, principios. Un país que ha sido en cierta forma la historia feliz de los tiempos modernos porque su Transición ha sido la que más y mejores ejemplos ha dado al resto del mundo. Buena parte de las transformaciones latinoamericanas también de la dictadura la democracia; de la disputa, el encono y, en ocasiones, la guerra civil, a la coexistencia, has sido posibles de alguna manera por el ejemplo que dio España.

Todo eso lo he vivido, principalmente desde Madrid. Y no sólo como espectador, sino también en cierta forma como protagonista. Y eso creo que me ha enriquecido notablemente como escritor, desde luego, pero también como ciudadano y como persona comprometida con la cultura de la libertad.

Por todas esas razones a esta ciudad la quiero mucho, la siento mía. Madrileños figuran entre mis amigos más queridos y entrañables y nunca podré olvidar que aquí en Madrid fue donde por primera vez vi un libro mío, impreso en letras de molde. Eso para un escritor es un acontecimiento extraordinario y conmovedor. Y fue aquí donde recibí la noticia de que había ganado con mi primer librito, una colección de cuentos llamada “Los Jefes”, un premio literario español. Fue el primero de muchos otros y por eso siempre digo con enorme gratitud que sin España, sin sus editores, sus críticos, lectores, instituciones culturales, yo no hubiera llegado jamás a ser el escritor que soy hoy en día. Eso, sumado al hecho de que en ciertos momentos de dificultad, España me volvió a abrir los brazos y enriqueció mi nacionalidad peruana con la española, es algo que ha hecho de mí verdaderamente un ciudadano español, a la vez que un ciudadano peruano.

A todo eso se suma el acto de hoy, un acto que recibo realmente con muchísima emoción. En principio, mis convicciones democráticas y liberales me ponen un poco nervioso cuando oigo hablar de acuerdos unánimes, pero confieso señor alcalde, señoras y señores concejales, que en este caso la unanimidad no sólo la apruebo, sino que incluso la aplaudo cariñosamente y desde luego la agradezco de todo corazón.

Sé muy bien que este reconocimiento generoso implica un mandato, que es una tamaña responsabilidad: llevar conmigo sobre los hombros, sobre todo en la mano derecha, que es con la que escribo, una representación simbólica de esta hermosa y querida ciudad. Desde luego que me comprometo a hacer lo posible, y si puedo también lo imposible, para no defraudar a los madrileños representados por la municipalidad de esta ciudad en esta hermosa e inolvidable ceremonia. Muchísimas gracias.